THREE IN ONE No.65
 A of B となる場合,いつでも「B のA 」という意味ではありません。of は元来「強い結びつき」を示唆します。例えば the legs of a table (テーブルの脚)という場合,table と legs は一体化していますね。この「一体化」は以下の例でも見られます。

  the city of Fukuoka (福岡市)

これは「福岡の市」ではありません。city = Fukuoka という意味での一体化を表しています。

この「イコールを表す of 」は忘れないようにして下さい。 結構,役に立ちますから。

"What is your main priority?" "We aim to pursue our ultimate goal of equal opportunities for women at the expense of short-term needs."

▽ Slash Reading
"What is your main priority?" "We aim / to pursue our ultimate goal /of equal opportunities / for women / at the expense / of short-term needs."

▽ Slash Translation
「何ですか,あなた達の最も重要な優先項目は?」「私達は目指しています/努力を続けて達成することを,我々の最終的な目標を/平等な機会という/女性にとっての/犠牲にして/短期的に必要とされるものを」

▽ Free Translation
「あなた達の最優先事項は何ですか?」「私達は,短期的な要求は切り捨て,女性にとっての機会平等という我々の最終目標を実現するために努力を続けています」


▼ WORDS

□ main<形>最も重要な,主要な(= chief, major)

□ priority<名>優先される事[項目],優先(すること)

□ aim<動1or3>目指して努力する,ねらいをつける;<名>目標,目的

□ pursue<動3>…を追いかける[追い求める],…を追求し続ける,…の達成のために努力を続ける

□ ultimate<形>究極[極限]の,最終的な

□ goal<名>目標(= aim, objective)

□ of<前>…という(◆ A of B で「BというA」)

□ equal<形>等しい,平等な

□ opportunity<名>機会,チャンス

□ expense<名>費用,コスト

□ short-term<形>短期的な(<=> long-term「長期的な」.termは「期間」)

□ needs<名>必要とされるもの,要求,ニーズ


▼ Phrases & Patterns

□ aim to V原形<動>Vすることを目指す

□ at the expense of ...<副>…を犠牲にして,…を損なう形で(◆「…がコスト(→負担→犠牲)を払う形で」から)

英単語、英熟語、英文法を同時に学ぶ例文