THREE IN ONE No.8
「…(の状態に)になる」という意味をもっている動詞は7つあります。

「…」の部分を補語と言いますが,ここに置くことができるのは主に形容詞です。

7つの動詞とは,become, get, grow, fall, go, come, turn です。

今日の例文では go を使った例が出てきますが,go は元来「離れていく」という意味のことばなので,補語を取る場合も「離れていく」イメージの表現か「正常な状態から離れる」つまり「よからぬ状態になる」という意味で用いられます。

【離れていく】
go independent(独立する),go free(自由の身になる)

【よからぬ状態になる】
go bad(腐る),go mad(頭がおかしくなる),go bankrupt(倒産する)

According to the magazine article, the insurance firm went bankrupt as a consequence of a series of poor management decisions.

▽ Slash Reading
According to the magazine article,/the insurance firm went bankrupt/as a consequence/of a series of poor management decisions.

▽ Slash Translation
雑誌記事によれば/(例の)保険会社は倒産した/結果として/一連のまずい経営決定の。

▽ Free Translation
雑誌の記事によれば,その保険会社は,度重なる経営上の不手際によって倒産に追い込まれたそうだ。


▼ WORDS

□ magazine<名>雑誌

□ article<名>記事

□ insurance<名>保険

□ firm<名>会社(= company)

□ go<動2>…になる(◆「…」にはbad(腐った), wrong(間違った)など「異常」の形容詞が入る)

□ bankrupt<形>破産[倒産]した:bankruptcy<名>破産,倒産

□ as<前>…として

□ consequence<名>結果,影響(= result or effect)

□ poor<形>下手な,まずい

□ management<名>経営,運営

□ decision<名>決定:decide<動1or3>(…を)決定する


▼ Phrases & Patterns

□ go bankrupt<動>倒産[破産]する

□ as a consequence of ...<副>…の結果(= as a result of ...)

□ a series of ...<形>一連の…(◆a long of, a kind ofなどと同様,一語の形容詞とみなされる)

□ according to ...<副>…(の伝える[述べる]ころに)によれば(◆「〜ということだ」という意味も含むので,According to ..., it says 〜.などとしないように)
英単語、英熟語、英文法を同時に学ぶ例文